Translation of "chiaro voi" in English

Translations:

clearly you

How to use "chiaro voi" in sentences:

Parliamo chiaro: voi ve la sentite o no?
Let's speak straight: do you feel up to it or not?
Il signor Balboa, anche suo malgrado, continuerà a vivere e noi recupereremmo il nostro denaro. Sempre che, sia ben chiaro, voi vi facciate carico del debito rimasto.
Senor Balboa, in spite of himself, will keep his life and we shall recover our money, as long as you, of course, pay the debt.
E mettiamo le cose in chiaro. Voi due non siete mai state migliori amiche di Amy.
Let's get something straight - the two of you were never best friends with Amy.
Sentite, non ho una pistola, sia chiaro, voi... lo sapete, vero?
Look, I don't have a gun, so, you know, you guys... you guys do you.
L'argomento principale degli studenti solidari era semplice e chiaro: "Voi lavoratori e noi studenti, abbiamo lo stesso nemico: il capitale, che vuole fare di noi i vostri capi".
The main argument of the solidary students was simple and clear: "You workers and us students, we have the same enemy: the capital, which wants to make us your bosses".
L’aspetto è trascurato («Kurt era troppo pigro per lavarsi i capelli, dichiarerà il giornalista e il biografo dei Nirvana Charles R.Cross.), ma il messaggio è chiaro: «Voi non ci avrete.
They looked like someone who had just woken up with a neverending hangover, and the stage turned into ruins. They were unkempt. “Kurt was too lazy to wash his hair, ” declared the journalist writing Nirvana’s biography, Charles R. Cross.
1.0885720252991s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?